In my earlier piece, ‘Suffering from Cheerfulness’, I suggested that Wodehouse’s infamous radio broadcasts should be considered as part of a wider tradition of British humour in the face of adversity, particularly during wartime. My inspiration for writing was a volume of selected pieces from The Wipers Times. So I was delighted to discover another piece on this subject at the excellent blog: ‘Great War Fiction’. This one considers the possible influence of Wodehouse on the Wipers Times.
It will tell the story of how they found a printing press under the blasted ramparts of Ypres, and put it to use to create a very witty paper. I Like Newman’s comments on the aim of the film:
I imagine viewers might be expecting to see a tragic tale of lives lost in a futile war, and we’ve had a lot of films like that and some of them are very, very good. But this is another side to this story of the First World War, and I think it’s a particularly British thing that we tend to laugh in adversity and this is about the triumph of the human spirit in adversity. It shows how a group of men managed to survive the First World War…
View original post 606 more words